再…就…[中国語文法]

今日の学習

再…就…[zài… Jiù…]

…なると

“再…就…”表示如果某种情况继续或重复出现,会引起某种后果。“再”可以跟“要是”、“如果”、“……的话”一起使用
“再…就…”表示如果某種情況繼續或重複出現,會引起某種後果。 “再”可以跟“要是”、“如果”、“……的話”一起使用
“再……就…”はある状況が続けて出てくる、または繰り返して出てくるならば、ある悪い結果を引き起こすことを表す。”再”は”要是”、”如果”、”……的话”と一緒に使ってもよい。

1.
再不下雨就受不了了。

再不下雨就受不了了。
また雨が降らないとなると我慢できません。

2.
大雨再不停就要闹水灾了。

大雨再不停就要鬧水災了。
大雨が止まないと、水害になります。

3.
你再不努力就考不上大学了。

你再不努力就考不上大學了。
あなたは努力しないと、大学に合格しません。

4.你如果再开玩笑,我就生气了。
你如果再開玩笑,我就生氣了。
あなたがもしからかうと、私は怒ります。

5.你再不回来的话,宿舍就要锁门了。
你再不回來的話,宿舍就要鎖門了。
彼が帰って来なければ、宿舎は鍵をかけます。

間違ってたら教えてください。

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA