却、卻[中国語文法]

今日の学習

却[què]
卻[ㄑㄩㄝ`]

[付属形態素] 退く,後退する.[退却 tuìquè]
[付属形態素] 退却させる.
[付属形態素] 断わる,辞退する,拒絶する.[推却 tuīquè ]
[付属形態素] (動詞・形容詞の後に用い)…してしまう,…しさる.[了却 liǎoquè ,忘却 wàngquè ]
[副詞] 反対に,むしろ,かえって.意外にも,思いもかけず,なんとしたことか.
副詞の”卻”は逆説の意を表す。主語の後に付く。逆説を表す接続詞の”可是”、”但是”と一緒に使ってもよい。

1.
这一点你想得却不错。
這一點你想得不錯。
この点については君の考えはむしろ正しい.

2.
大家都在商量周末旅行的事,(可是)他坐在旁边背生词。
大家都在商量週末旅行的事,(可是)他坐在旁邊背生詞。
皆が週末の旅行の事を相談しているのに、彼は横で単語の暗唱をしています。

3.
昨天天气好你不来,今天天气不好,但是来了。
昨天天氣好你不來,今天天氣不好,但是來了。
昨日は天気がいいのにあなたは来ない。今日は天気が悪い、しかしあなたは来ました。

4.
小时候总想长大,(但是)现在总想回到童年。
小時候總想長大,(但是)現在總想回到童年。
小さいときはいつも大きくなりたいと思っていた。しかし今はかえって幼年時代に戻りたいと思う。

間違ってたら教えてください。

https://learn-language.tokyo/taiwanese/dict

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA