哪儿,哪兒[中国語文法]

今日の学習

哪儿[nǎ’er]
哪兒[nǎ’er]

前一小句或短语表示后一小句或短语的条件、范围。第一个句子里的“哪儿”是任指的,第二个“哪儿”所指对象随第一个而定。两个“哪儿”指的是同一个对象。其他的疑问代词也可以这么用。
前一小句或短語表示後一小句或短語的條件、範圍。第一個句子裡的“哪兒”是任指的,第二個“哪兒”所指對象隨第一個而定。兩個“哪兒”指的是同一個對象。其他的疑問代詞也可以這麼用。
前の文節またはフレーズは後の文節やフレーズの条件や範囲を表す。前の文節の”哪儿”はどこであるかを任せたもので、後の文節にある”哪儿”の指す対象は前の”哪儿”によって決められる。二つの「哪儿」の指すのは同じ対象である。他の疑問代名詞もこのように使える。

1.
你去哪儿,我就去哪儿。
你去哪兒,我就去哪兒。
あなたの行くところ、私も行きます。

2.
哪儿好看,咱们就去哪儿。
哪兒好看,咱們就去哪兒。
きれいな所だと思います。ではそこに行きましょう。

3.
哪个商店的东西又好又便宜,哪个商店的人就多。
哪個商店的東西又好又便宜,哪個商店的人就多。
店の品物が良くて安いところは、必ず人が多いです。

4.
他想怎么办就怎么办,从来不听我们的。
他想怎麼辦就怎麼辦,從來不聽我們的。
彼は自分の思い通りにやります。ぜんぜん私たちの言うことを聞かない。

5.
谁愿意去谁去。
谁愿意去誰去。
誰でも行きたいと思うならば、誰が行っても良い。

6.
你买什么,我们就吃什么。
你買什麼,我們就吃什麼。
あなたが買ったものは、私たちは何でも食べます。

7.
你什么时候有空儿,我就什么时候来。
你什麼時候有空兒,我就什麼時候來。
あなたの都合の良いとき、私はその時来ます。

間違ってたら教えて下さい。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA