今日の学習
碰钉子 [pèng dīng zi]
碰釘子 [ㄆㄥ` ㄉㄧㄥ ㄗ˙ ]
1.(釘(じゃまもの)にぶつかる→)断わられる,ひじ鉄砲を食らう,しかられる,拒絶される
2.(障害に遭って)つまずく,行き詰まる.
1.
碰了个硬钉子
碰了個硬釘子
きっぱりと断られた.
2.
碰了个软钉子
碰了個軟釘子
やんわりと断られた.
3.
碰了她的钉子了
碰了她的釘子了
彼女にひじ鉄を食わされた
4.
凭主观办事一定会碰钉子。
憑主觀辦事一定會碰釘子。
主観によって事を運ぶときっと行き詰まる. –
5.
近来甭提多背时了,无论干什么都碰钉子。
近來甭提多背時了,無論幹什麼都碰釘子。
近ごろはそりゃひどくついていない,何をやっても壁にぶつかる.
6.
无论干什么都碰钉子
無論幹什麼都碰釘子
何をやろうと壁にぶつかる。
間違えてたら教えてください。