…跟…没有两样、…跟…沒有兩樣 [中国語文法]

今日の学習

…跟…没有两样[…gēn…méiyǒu liǎngyàng]
…跟…沒有兩樣[… ㄍㄣ … ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄧㄤˋ]
そっくり、似ている、瓜二つ 一模一样 

“……跟……没有两样”,意思是“……跟……差不多”几乎没有区别。
“……跟……沒有兩樣”,意思是“……跟……差不多”幾乎沒有區別。
「……跟……没有两样」の意味は、「……跟……差不多」(~とほとんど同じである)で、ほとんど区別がありません。

1.
可以说五星级宾馆没有两样

可以說五星級賓館沒有兩樣
言うならば、五つ星ランクのホテルと違いません。

2.
我们公司生产的彩电在质量上世界上一流的xx公司没有两样

我們公司生產的彩電在質量上世界上一流的xx公司沒有兩樣
私達の会社が生産するカラーテレビの品質は、世界で一流のxx会社と違いません。

3.
他花钱大手大脚的习惯还是没改,以前没有两样

他花錢大手大腳的習慣還是沒改,以前沒有兩樣
彼の金使いが荒い習慣はやはり変わりません、以前と違いません。

間違ってたら教えて下さい。

https://learn-language.tokyo/pinyinToZhuyin

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA