不是…,就是… part2 [中国語文法]

今日の学習

不是…,就是…[bùshì…, jiùshì…]
不是…,就是…[ㄅㄨ`,ㄕ`,ㄐㄧㄡ`,ㄕ`]
(2つの可能性のうちどちらかを選択し)
…でなければ…である,…か…かのどちらかである.
…でなければ…であって.

“不是……,就是……”有以下两种用法……:
“不是……,就是……”有以下兩種用法……:
“不是……,就是……”は、以下の2通りの使い方がある:

Ⅰ.
表示推断,强调所说两种情况必有一种。
表示推斷,強調所說兩種情況必有一種。
推測を表し,2つの情況の中で必ず1つがあることを強調している。

1.
不是看不上,就是买不起,……

不是看不上,就是買不起,……
気に入らないか、買えないかである,……

2.
不是美国人,就是英国人。

不是美國人,就是英國人。
彼はアメリカ人でなければ、イギリス人です。

3.
他们不是住八楼,就是住十楼。

他們不是住八樓,就是住十樓。
彼らは8階に住んでいなければ、10階に住んでいます。

Ⅱ.
表示列举,强调只有所列举的两种情况,不超出这个范围。课文中就是这一用法。
表示列舉,強調只有所列舉的兩種情況,不超出這個範圍。課文中就是這一用法。
列挙を表し、ただ2つの情況を列挙している,この範囲を超えない。本文の中にこの1つの使い方がある。

4.
我们班不是韩国人,就是日本人,没有欧美人。

我們班不是韓國人,就是日本人,沒有歐美人。
私達のクラスは韓国人か、日本人です。欧米の人はいません。

5.
他每天不是读书就是写文章,不干别的。

他每天不是讀書就是寫文章,不干別的。
彼は毎日本を読むか、文章を書いています。他のことはしません。

part1はこちら

間違ってたら教えてください。

https://learn-language.tokyo/tokyo

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA