如果[中国語文法]

今日の学習

如果[rúguǒ]
如果[rúguǒ]

(‘如果…[的话]’を複文後節に用い)もし…ならば.≒如其如若若是
(‘如果…[的话],那么便)…’の形で用い)もし…ならば(その場合は…).≒如其如若若是.◆‘如果’は省略してもよく,また前節冒頭に用いるほか,主語の後にも用いる.

 

“如果”和“要是”一样表示假设,用法比“要是”正式。“如果”用在前一分句,后一分句说出结论﹑结果或提出问题,常用“那么”﹑“就”等呼应。
“如果”和“要是”一樣表示假設,用法比“要是”正式。 “如果”用在前一分句,後一分句說出結論﹑結果或提出問題,常用“那麼”﹑“就”等呼應。
“如果”は”要是”と同じく、仮定の意味を表す。使い方は”要是”より正式である。”如果”は前の文節に用いられ、後の文節は結論や結果を述べ、あるいは質問する。通常”那么”、”就”を用い呼応する。

1.
如果你有空儿,欢迎再来。
如果你有空兒,歡迎再來。
もしあなたに暇(時間)があったら、いらっしゃいませんか。

2.
如果你看见望月,就让她来找我。
如果你看見望月,就讓她來找我。
もしあなたが望月と会ったら、彼女に私を訪ねさせてください。

3.
如果你在书中仔细寻找,那么你一定能找到对你有用的东西。
如果你在書中仔細尋找,那麼你一定能找到對你有用的東西。
もしあなたが本の中を注意深く探したら、あなたはきっとあなたに役に
たつことを探すことができます。

4.
如果你不能改正错误,那么怎么进步呢?
如果你不能改正錯誤,那麼怎麼進步呢?
もしあなたが間違いを訂正することが出来ないなら、あなたは進歩する訳がないよ?

間違ってたら教えて下さい。

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA