差不多[中国語文法]

今日の学習

差不多[chàbùduō]
差不多[chàbùduō]

[形容詞] 〔非修飾〕(程度性状数量時間・距離などが)あまり差がない,似たりよったりである,まあまあである.≒差不离
[副詞] ほぼ,ほとんど.≒差不离

“差不多”表示相差很少,接近。
“差不多”表示相差很少,接近。
“差不多”は両方の違いが少ないことを表す。

1.
有名的地方差不多都去过了。
有名的地方差不多都去過了。
有名なところはほとんど行った事があります。

2.
咱们俩差不多高。
咱們倆差不多高。
私たち2人身長の高さは変わらない。

3.
头发差不多都白了。
頭髮差不多都白了。
頭の髪はほとんど白いです。

4.
今天差不多来了200人。
今天差不多來了200人。
今日はほぼ200人来ました。

5.
季红差不多等了半个小时。
季紅差不多等了半個小時。
季红はだいたい30分待ちました。

注意:“差不多”也可以用在数量的前边。
注意:“差不多”也可以用在數量的前邊。
注意:“差不多”は数量の前に使ってよい。

6.
教室里坐了差不多20人
教室裡坐了差不多20人
教室の中はだいたい20人座っています。

7.
差不多一半的同学都去过了。
差不多一半的同學都去過了。
大体半分のクラスメートはみんな行った事があります。

間違ってた教えて下さい。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA