最好 [中国語文法]

今日の学習

最好[zuì hǎo]
最好[ㄗㄨㄟ`,ㄏㄠˇ]
[形容詞]…するのが最もよい,…するに越した事はない,…した方がよい.

“最好”,惯用语。表示最理想的选择,常用来引出一种建议或劝告。意思是“这样做比较好”。
“最好”,惯用语。表示最理想的选择,常用来引出一种建议或劝告。意思是“这样做比较好”。
“最好”は慣用語で、一番理想的な選択であることを表す。通常アドバイスや勧告である。「そうしたほうがよい」という意味である。

 

1.
我还是个学生,最好配个便宜点儿的。
我还是个学生,最好配个便宜点儿的。
私はまだ学生です。安いのがほしいです。

2.
现在办公室的老师快下班了,你最好明天去。
现在办公室的老师快下班了,你最好明天去。
今事務室の先生は早く退勤しました。あなたは明日行ったほうがいい。

3.
小孩子最好不要经常玩儿电脑。
小孩子最好不要经常玩儿电脑。
子供はいつもパソコンゲームで遊びすぎないことです。

4.
我觉得这个季节最好去大同。
我觉得这个季节最好去大同。
私はこの季節大同に行くのが一番良いと思う。

注意:“我们班玛丽的口语最好。”这里的“最好”是“最+好”,不是惯用语。“最”是副词,可以换成“特别”、“非常”等词语。
注意:“我们班玛丽的口语最好。”这里的“最好”是“最+好”,不是惯用语。 “最”是副词,可以换成“特别”、“非常”等词语。
注意:「我们班玛丽的口语最好。」ここでの「最好」は「最+好」であり、慣用語ではない。「最」は副詞で、「特别」、「非常」などの単語に替えてもよい。

5.
他觉得去草原最/非常好。
他觉得去草原最/非常好。
彼は草原に行くのが一番いいと思う。

間違ってたら教えてください。

https://learn-language.tokyo/zhuyin

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA