滴水之恩当涌泉相报、滴水之恩當湧泉相報 [中国語文法]

今日の学習

一滴の水のような恩にも、涌き出る泉のような大きさでこれに报いるべし。
恩に報い、罪を許す

习用语。接受他人一滴水的恩惠要用一眼泉来报答。比喻受人恩惠后要加倍报答。
習用語。接受他人一滴水的恩惠要用一眼泉來報答。比喻受人恩惠後要加倍報答。
慣用語。 他の人から一滴の水の恩恵を受けるには、噴水で報いなければならない。
恩を受けたら倍にして報いることのたとえ。

おうちで中国語学習

おうちで中国語学習
無料
posted withアプリーチ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA