邻里关系 从大杂院到单元楼 鄰里關係 從大雜院到單元樓 [中国語文法]

从大杂院到单元楼
记者:陆先生,您是否住过大杂院?
陆先生:以前住过。现在我住的是楼房。
记者:许多人都留恋大杂院里的那种人情味,您是否也有同感?
陆先生:住大杂院的感受我认为应该从正反两个方面来说。从好的方面说呢,大杂院中的邻居们互相有一种责任感,彼此能在日常生活中互相帮助,让人感到温暖;从不好的方面说呢,住在大杂院中你会觉得有关不上门的感觉。
记者:能具体说说您的感受吗?
陆先生:我12岁到北京就住进了大杂院,一住就是十几年。院里十几户人家熟极了,有时我放学回家进不了家门,顺手就开门进了邻居家,生活显得很温暖。我印象中比较深的一件事是有一年冬天,邻居家中有人在哼哼,我拉开门一看,原来是房主人煤气中毒,赶紧喊人抬他往医院送。出院后,他到处对人说,要是晚20分钟送医院,就完了。
记者:您说的“关不上门的感觉”是指…
陆先生:在大杂院生活也有不方便的时候。我结婚以后,还住在大杂院。因为当时住的房子结构非常不好,不隔音,隔壁人家说话我全听见了。
记者:您和妻子吵架的时候别人也听得到吧!
陆先生:对呀。还有就是互相之间都太关心了。有许多事得主动向邻居说,你不说,有时邻居也会问。比方我妈来了,旁边的邻居就三番五次地问我老婆跟我妈处得怎么样,特烦人![5]
我们家婆媳处得怎么样,你管得着吗?其实她们处得特别好,但我就是不愿别人问。
记者:也就是说邻里之间还是有一些距离感比较好。
陆先生:对。这是一个事物的两面。邻里之间需要互相关心,互相帮助,若没有这种关系那是很可怕的,但又不能亲密无间,起码的隐私要保留。
记者:很多人觉得住楼房后失去了原先住大杂院的那种感觉,您怎么看?
陆先生:的确。楼房里的每家都是一个单元,空间上来往不那么方便,时间上接触得少了,但这不等于邻里关系就不好了。邻里关系就应该是一种比较自然、随意的关系,不必刻意去处,这才符合现代社会的现状和特点。像原来大杂院那样挤在一起住的情况,有的人喜欢,有的人就受不了。
记者:有人认为住楼房后,邻里之间老死不相往来,太可怕了。[6]
陆先生:这也不能一概而论.[7]
平房和楼房都要有好的邻里关系,这个问题是不用讨论的。但邻里关系怎么样才算好呢?邻里关系好不等于密切。邻里关系所体现出来的价值不仅仅是为了一些实用的目的,那也未免太狭隘了,平日来往少了也不能说邻里关系就不好了。
记者:您住楼房后有什么烦心事吗?
陆先生:有啊!就是装修的问题。这个问题太严重了,一装修就20多天、30多天,没个完,逼得你就想上去吵架。而且本来房屋挺结实,他这一装修就快不结实了。
记者:看来平房有平房的苦恼,楼房有楼房的苦恼。[8]
住平房时,邻里交往需要有个度,住楼房时,更需要多理解。

思考题:
1.概括说明住大杂院和单元楼各有什么利弊。
2.你认为怎样的邻里关系是最好的?

從大雜院到單元樓
記者:陸先生,您是否住過大雜院?
陸先生:以前住過。現在我住的是樓房。
記者:許多人都留戀大雜院裡的那種人情味,您是否也有同感?
陸先生:住大雜院的感受我認為應該從正反兩個方面來說。從好的方面說呢,大雜院中的鄰居們互相有一種責任感,彼此能在日常生活中互相幫助,讓人感到溫暖;從不好的方面說呢,住在大雜院中你會覺得有關不上門的感覺。
記者:能具體說說您的感受嗎?
陸先生:我12歲到北京就住進了大雜院,一住就是十幾年。院裡十幾戶人家熟極了,有時我放學回家進不了家門,順手就開門進了鄰居家,生活顯得很溫暖。我印像中比較深的一件事是有一年冬天,鄰居家中有人在哼哼,我拉開門一看,原來是房主人煤氣中毒,趕緊喊人抬他往醫院送。出院後,他到處對人說,要是晚20分鐘送醫院,就完了。
記者:您說的“關不上門的感覺”是指…
陸先生:在大雜院生活也有不方便的時候。我結婚以後,還住在大雜院。因為當時住的房子結構非常不好,不隔音,隔壁人家說話我全聽見了。
記者:您和妻子吵架的時候別人也聽得到吧!
陸先生:對呀。還有就是互相之間都太關心了。有許多事得主動向鄰居說,你不說,有時鄰居也會問。比方我媽來了,旁邊的鄰居就三番五次地問我老婆跟我媽處得怎麼樣,特煩人! [5]
我們家婆媳處得怎麼樣,你管得著嗎?其實她們處得特別好,但我就是不願別人問。
記者:也就是說鄰里之間還是有一些距離感比較好。
陸先生:對。這是一個事物的兩面。鄰里之間需要互相關心,互相幫助,若沒有這種關係那是很可怕的,但又不能親密無間,起碼的隱私要保留。
記者:很多人覺得住樓房後失去了原先住大雜院的那種感覺,您怎麼看?
陸先生:的確。樓房裡的每家都是一個單元,空間上來往不那麼方便,時間上接觸得少了,但這不等於鄰里關係就不好了。鄰里關係就應該是一種比較自然、隨意的關係,不必刻意去處,這才符合現代社會的現狀和特點。像原來大雜院那樣擠在一起住的情況,有的人喜歡,有的人就受不了。
記者:有人認為住樓房後,鄰里之間老死不相往來,太可怕了。 [6]
陸先生:這也不能一概而論.[7]
平房和樓房都要有好的鄰里關係,這個問題是不用討論的。但鄰里關係怎麼樣才算好呢?鄰里關係好不等於密切。鄰里關係所體現出來的價值不僅僅是為了一些實用的目的,那也未免太狹隘了,平日來往少了也不能說鄰里關係就不好了。
記者:您住樓房後有什麼煩心事嗎?
陸先生:有啊!就是裝修的問題。這個問題太嚴重了,一裝修就20多天、30多天,沒個完,逼得你就想上去吵架。而且本來房屋挺結實,他這一裝修就快不結實了。
記者:看來平房有平房的苦惱,樓房有樓房的苦惱。 [8]
住平房時,鄰里交往需要有個度,住樓房時,更需要多理解。

思考題:
1.概括說明住大雜院和單元樓各有什麼利弊。
2.你認為怎樣的鄰里關係是最好的?

長屋から集合住宅へ
記者:陆さん、長屋に住んだことはありますか?
陆氏:昔、住んでいたことがあります。 今はビルの中に住んでいます。
記者:長屋の人間臭さが好きな人は多いですが、同じように感じますか?
陆氏:長屋に住んでいる感覚は、両方の立場から言うべきだと思うんです。 プラス面では、長屋の隣人同士が責任感を持ち、日常生活で助け合うことで温かみを感じ、マイナス面では、長屋に住んでいることで家にいないような感覚を覚えるのだそうです。
記者:お気持ちを詳しくお聞かせください。
陆氏:12歳で北京に来たときから10年以上、長屋に住んでいます。 学校から帰ると家に入れないことがあったので、ドアを開けて隣の家に入ったら、生活がとても温かく感じられました。 印象に残っているのは、ある冬、隣の家で誰かがうなり声を上げていたので、ドアを開けてみると、持ち主がガス中毒になっていたという事件です。 退院後、「あと20分遅く病院に運ばれていたら、終わっていた」と言い回ったそうです。
記者:「ドアを閉められない感覚」というと…。
陆:長屋での生活は不便なこともあります。 結婚してからも、屋敷に住んでいました。 当時住んでいた家は、とても建て付けが悪く、防音性がなかったので、隣の人の話し声が全部聞こえてきました。
記者:奥様と言い争いになった時、周りにも聞こえていたんですよね?
陆氏:はい。 陆氏:そうですね、お互いに気を使いすぎましたね。 ご近所さんに言わないといけないことはたくさんありますが、言わないと聞かれることもあります。 例えば、私の母が来ると、隣の家の人が「妻は母とどうなっているのか」と聞いてきて、とても迷惑しています [5]
うちの姑と嫁の仲がどうであろうと関係ないだろ? 実はとても仲が良いのですが、人に聞かれたくないだけなんです。
記者:隣人とはある程度の距離があった方がいい。
陆氏:はい。 これらは表裏一体です。 隣人同士はお互いを思いやり、助け合うことが必要で、そういう関係がないとひどいことになります。
記者:ビルに住んでみて、屋敷に住んでいる感覚がなくなったと感じる人が多いようですが、どう思われますか?
陆氏:本当ですね。 建物の中の各家庭はユニットなので、空間的に行き来が不便になり、接触する時間も少なくなりますが、だからといってご近所付き合いが悪いというわけではありません。 隣人関係は、現代社会の現状と特性に合った、わざわざ意識しなくてもいい、もっと自然で気軽な関係であるべきです。 好きな人もいれば、耐えられない人もいる。
記者:隣人同士が仲の悪い建物に住むのはひどいと思う人もいますよね。 [6]
陆氏:一概にそうとは言えません。 [7]
平屋もビルも、ご近所付き合いの良し悪しについては議論する必要がない。 しかし、良い近所付き合いとは何でしょうか? 良い隣人とは、近いということではありません。 隣人関係の価値は、実用的な目的だけでは狭すぎるし、日頃の交流が少ないからと言って隣人関係が悪いというわけでもないでしょう。
記者:住んでみて、不安はありませんか?
陆氏:はい!(笑)。 それは、リノベーションの問題です。 問題は深刻で、改修が20日、30日を超えると終わりがなく、上京して戦うことを余儀なくされるのです。 もともとかなり丈夫な家だったのですが、リフォームしたら丈夫ではなくなってしまったそうです。
記者:平屋には平屋の、ビルにはビルの悩みがあるようですね。 [8]
平屋に住む場合は隣人との交流がある程度必要ですし、ビルに住む場合はより多くの理解が必要です。

質問
1.長屋と集合住宅に住むメリットとデメリットを教えてください。
2.ご近所付き合いとは、どのようなものだと思いますか?

大杂院 [長家,長屋]
单元楼 [集合住宅]

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA