省得、省得 [中国語文法]

今日の学習

省得[shěngdé]
省得[ㄕㄥˇ,ㄉㄜˊ]
…しないで済むようにする,…しないで済むように(…する).⇒以免 、免得

“省得”,表示目的,意思是为了避免不希望的事发生。
“省得”,表示目的,意思是為了避免不希望的事發生。
「省得」は目的を表し、意味は希望しない事の発生を避ける。(好ましくない事をしないですむように)

1.
我们最好先打个电话问问,省得白跑一趟。

我們最好先打個電話問問,省得白跑一趟。
私達最も良いのはまず電話で尋ね、無駄に歩くのを避けましょう。

2.
我们早点儿出发吧,省得路上堵车。

我們早點兒出發吧,省得路上堵車。
私たち早めに出発しましょう、道路の渋滞を避けます。

3.
多穿点儿衣服,省得感冒。

多穿點兒衣服,省得感冒。
服を多めに着ましょう、風邪をひかないように。

4.
把东西放好,省得丢了。

把東西放好,省得丟了。
物はそこにきちんと置きましょう、無くならないように。

間違ってたら教えて下さい。

https://learn-language.tokyo/translator

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA