不三不四、不三不四 [中国語文法]

今日の学習
不三不四    [bù sān bù sì]
不三不四 [ㄅㄨ`ㄙㄢ ㄅㄨ` ㄙ`]
良からぬ.怪し気な.まともでない.ろくでもない.やくざな.いかがわしい

見苦しい.不格好な.様になっていない〈類〉不伦不类

不男不女 [bù nán bù nǚ]
不男不女 [ㄅㄨ` ㄋㄢˊ ㄅㄨ` ㄋㄩˇ]
男性か女性か見分けにくい
男とも女ともつかない

指不正经或不像样子。“不·····不·….”后面各加入一个意义相反或相对的单音节动词、名词,数词或形容词,表示“既不是这样,也不是那样”,而是处于一种让人不满意的中间状态,形容很不和谐的样子。
指不正經或不像樣子。 “不·····不·….”後面各加入一個意義相反或相對的單音節動詞、名詞,數詞或形容詞,表示“既不是這樣,也不是那樣”,而是處於一種讓人不滿意的中間狀態,形容很不和諧的樣子。
不真面目やでき損ないことを指します。 “不·····不·….” これらのそれぞれに反対の意味や対照的な意味を持つ動詞、名詞、数字、形容詞を加えて、「既不是這樣,也不是那樣 これでもない、これでもない」、むしろ満足できない中間的な状態を示し、非常に不調和な外観を表現しています。

1.
你快去把头发剪了吧,这样不男不女的我看着不舒服。
你快去把頭髮剪了吧,這樣不男不女的我看著不舒服。
髪を切りに行ってください、そんな男とも女ともつかない姿では落ち着きません。

2.
以后放学早点回家,少跟那些不三不四的人在一起。
以後放學早點回家,少跟那些不三不四的人在一起。
放課後早く帰り、仲の悪い人と一緒にいる時間を減らす。

3.
不要和那些不三不四的人来往
不要和那些不三不四的人來往
あのような良からぬ人と交際してはいけない.

4.
猴子穿西装,看来不三不四
猴子穿西裝,看來不三不四
猿が洋服を着ているが,見られたさまではない.

https://learn-language.tokyo/pinyinToZhuyin

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA