第一课 名牌就是名牌 练习一〜二 第一課 名牌就是名牌 練習一〜二 [中国語文法]

一.用正确的语调读出下列对话:

1.林姐、郝大哥,真是你们!我以为看花了眼呢!
2.你们是买宝马呀,还是买奔驰?
3.我主张买中档合资的,价格适中,性能也不错;可郝阳呢,坚持要买高档进口车,说不仅质量放心,看起来也很有派头。
4.哎,说了半天,…….你们不会只是手拉手来逛大街吧?
5.这衣服多合身哪!简直就像量身定做的。
6.名牌是“高质量、高信誉”的代名词,汽车啦,服装啦,某种程度上,就是一种身份地位的象征。
7.看来我也得学点儿过日子的经验了,不然大手大脚惯了,将来连家也养不起!

二.请说出下列各句中划线部分的真正含义。
1.还劳斯莱斯呢!
2.你们男的都喜欢摆阔气。
3.真是“人是衣服马是鞍”,华胜西服一穿,我都不敢认了。
4.我们这里都是一口价,赠品也不是我说了算。
5.行了,就是它了!您给开票吧。
6.别扣大帽子啊。
7.大多数的老百姓,在买名牌时,还是会三思而后行的。

一.用正確的語調讀出下列對話:

1.林姐、郝大哥,真是你們!我以為看花了眼呢!
2.你們是買寶馬呀,還是買奔馳?
3.我主張買中檔合資的,價格適中,性能也不錯;可郝陽呢,堅持要買高檔進口車,說不僅質量放心,看起來也很有派頭。
4.哎,說了半天,…….你們不會只是手拉手來逛大街吧?
5.這衣服多合身哪!簡直就像量身定做的。
6.名牌是“高質量、高信譽”的代名詞,汽車啦,服裝啦,某種程度上,就是一種身份地位的象徵。
7.看來我也得學點兒過日子的經驗了,不然大手大腳慣了,將來連家也養不起!

二.請說出下列各句中劃線部分的真正含義。
1.還勞斯萊斯呢!
2.你們男的都喜歡擺闊氣。
3.真是“人是衣服馬是鞍”,華勝西服一穿,我都不敢認了。
4.我們這裡都是一口價,贈品也不是我說了算。
5.行了,就是它了!您給開票吧。
6.別扣大帽子啊。
7.大多數的老百姓,在買名牌時,還是會三思而後行的。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA