趁、趁 [中国語文法]

今日の学習

趁[chèn]
趁 [ㄔㄣ`]
[前置詞] (〔‘趁[着]’+名詞・形容詞・動詞句・節〕の形で用い)…のうちに,…に乗じて.

“趁”,动词,利用有利的时机。
“趁”,動詞,利用有利的時機。
「趁」、動詞、タイミングが良い時に利用する。

1.
但是我觉得人应该年轻努力工作

但是我覺得人應該年輕努力工作
しかし私は、人は若いうちに仕事を努力しなければならないと思う

2.
小偷他不注意,偷了他的钱包。

小偷他不注意,偷了他的錢包。
どろぼうは彼の油断に乗じて、彼の財布を盗んだ。

3.
孩子妈妈睡着了,从家里跑了出来。

孩子媽媽睡著了,從家裡跑了出來。
子供はお母さんが眠っている時、家の中から走って出て行った。

4.
赶紧热吃,凉了就不好吃了。

趕緊熱吃,涼了就不好吃了。
出来るだけ早く熱いうちに食べて下さい。冷たくなったら美味しくなくなります。

5.
热打铁。
熱打鐵。
鉄は熱いうちに打て。

6.
年轻去国外打工度假。
年輕去國外打工度假。
若いうちに外国へ行ってワーホリする。

7.
我不在吃光了蛋糕。
我不在吃光了蛋糕。
彼女はわたしの不在に乗じてケーキを全部食べてしまった。

間違ってたら教えて下さい。

https://learn-language.tokyo/pinyinToZhuyin

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA